✅ Komma på engelsk - Engelsk Komma

Komma på engelsk! 
Det er en vanskelig størrelse, og den disciplin dykker vi videre ned i herunder.

Skriver du opgave på engelsk, men er blevet i tvivl om de engelske kommaregler?

Hvis du er i gang med at skrive en opgave eller eksamen på engelsk og mangler hjælp til at læse engelsk korrektur, så er du landet det helt rigtige sted.

Studiekorrektur er stedet, hvor landets bedste korrekturlæsere er samlet, og de sidder faktisk bare og venter på at få lov til at rette din engelske opgave.



Ring eller skriv gerne til Martin:

  • Tlf.: 7199 8084
  • Mail: Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.



Vi tilbyder såvel engelsk som dansk korrekturlæsning og Opgavesparring

Leveringstider: 

  • Vi leverer altid inden for 1-3 hverdage. 
  • Oftest hurtigere.


Priser: 

  • Standardkorrektur: 29,95 kr. pr. normalside
  • Premiumkorrektur: 34,95 kr. pr. normalside




Studiekorrektur klarer kommaerne på engelsk

Her hos Studiekorrektur arbejder vi også med engelsk korrektur.

Ja, vi har faktisk læst engelsk korrektur siden 2014, så du kan trygt overlade din opgave til os – vi lover at passe godt på den!

Vi har professionelle korrekturlæsere, der er specialiserede både i dansk og engelsk korrekturlæsning, og de arbejder hurtigt og grundigt, så du kan aflevere din opgave til tiden, uden at du behøver at løfte en finger med korrekturlæsningen selv.

Mange studerende kommer til os for at få en billig onlinekorrektur, hvor leveringstiden er kort, og hvor serviceniveauet er i top. Det er det, der gør os til de førende inden for korrekturlæsning af studieopgaver - både på dansk og på engelsk.









Studiekorrektur retter skriftlige opgaver på engelsk


Går du på en gymnasial uddannelse eller en videregående uddannelse, så har du helt sikkert skriftlige opgaver og skriftlige eksamener på engelsk.

Du ved sikkert godt, at korrekturlæsning er vigtig for at hæve niveauet for din opgave, så du kan få den bedst mulige karakter (altså aaaaalt det der med at læse opgaven igennem igen og rette den for sproglige fejl, stavefejl og kommafejl).


Men vidste du, at der er forskel på, hvordan man sætter komma på dansk vs. på engelsk?




Hvordan sætter man komma på engelsk?

Det kan være svært nok at huske de danske kommaregler, men hvad så med de engelske kommaregler?

Du har højst sandsynligt lært dem på et eller andet tidspunkt, men her i den sidste fase af din opgaveskrivning har du bare ikke tid til at sætte dig ind i dem på ny.

Og det er faktisk ikke ’bare’ at bruge de danske kommaregler, for komma på engelsk bruger ikke helt de samme regler, som komma på dansk gør.

Som udgangspunkt kan man godt sætte intuitivt komma på engelsk, det vil sige der, hvor det føles naturligt at holde en pause i sætningen, men man kommer dog ikke uden om at følge kommareglerne, hvis man vil skrive en god engelsk tekst.

Her er 5 gode huskeregler for komma på engelsk – der kan dog være undtagelser.


5 vigtige kommaer på engelsk

 
  • Komma ved opremsninger
Eksempel: ”I went to the grocery store to buy apples, eggs and milk”.

Her er der komma mellem ”appels” og ”eggs”, fordi der er tale om en opremsning.

Men! Nogle sætter Oxford-komma, hvor der også skal sættes komma foran det sidste led i opremsningen. Det vil sige sådan: ”I went to the grocery store to buy apples, eggs, and milk”.
 
  • Komma ved indskudte sætninger
    Eksempel: ”I went to the grocery store, the one that just opened next to the bakery, to buy apples, eggs and milk”.

    Her skal der komma rundt om “the one that just opened next to the bakery”, fordi informationen er et indskud, der kan tages ud af sætningen uden at ændre resten af sætningens betydning. Den tilføjer altså blot information.

  • Komma mellem hovedsætninger
    Eksempel: ”I went to the grocery store, and I bought apples, eggs and milk”.

    Her adskilles de to sætninger med et komma, fordi de er uafhængige sætninger med hvert sit subjekt og verballed. Denne regel kender du nok fra kryds-og-bolle-metoden på dansk.
 
  • Komma efter visse adverbier
    Eksempel: ”I went to the grocery store to buy apples, eggs and milk. However, I could not find the eggs”.

    Her er der komma efter adverbiet “however”, fordi det introducerer en ny pointe. Stod dette adverbium midt i sætningen, skulle der både komma før og efter adverbiet.

  • Komma før og efter citater
    Eksempel: ”I went to the grocery store to buy apples, eggs and milk. However, I could not find the eggs, so I asked an employee, “Can you tell me where to find the eggs?”. “The eggs are at the end of that aisle”, he pointed.

    Her er der sat komma foran det første citat og efter det sidste citat. På engelsk bruger man altså kommaer i stedet for kolon før citatet, hvilket man ville gøre på dansk.

    Men! Fletter man citatet ind i sætningen i stedet, skal der dog ikke være komma omkring. Eksempel: ”…so I asked an employee “where to find the eggs””.
Selvom flere af disse engelske kommaregler ligner de danske kommaregler, så kan man ikke bare bruge dansk kommasætning på en engelsk tekst. Der er nemlig nogle af de danske huskeregler for kommasætning, som er totalt no-go på engelsk!




Engelske kommaer, der er no-go

På engelsk sætter man aldrig komma foran spørgeord, medmindre spørgeordet starter en indskudt sætning, og man sætter aldrig komma foran ’that’. På dansk har vi tværtimod huskeregler netop for komma foran ”at” og komma foran hv-ord – selvom der også i de danske regler er undtagelser.

Det kræver virkelig, at du holder tungen lige i munden, når du sætter komma på engelsk. Sidder du lige nu og klør dig i håret og tænker: ”puuuh, det lyder uoverskueligt!”, så fortvivl ikke!


Overlad opgaven til eksperterne hos Studiekorrektur og lad os rette din engelske opgave for dig. Vi har nemlig helt styr på det der med at sætte komma på engelsk.



Meget mere end engelsk kommasætning hos Studiekorrektur

Hos Studiekorrektur har vi engelske korrekturlæsere, som står klar til at hjælpe dig med at sætte komma på engelsk. Flere af dem har engelsk som modersmål, og de er alle knivskarpe til at spotte de grammatiske fejl.

Men hos Studiekorrektur får du meget mere end blot kommasætning. Vi er nemlig også eksperter i at støvsuge skriftlige opgaver for stavefejl og at omskrive de mere kringlede sætninger, så de står helt skarpt.


En korrekturlæsning på din engelske opgave omfatter:
  1. Rettelse af kommafejl og anden tegnsætning
  2. Komplet støvsugning af stave- og tastefejl
  3. Let sproglig optimering og tilhørende generel feedback
… og hvis du har brug for mere, så giver vi dig også gerne individuel opgavesparring.



Korrekturlæsning på et engelsk abstract

De skriftlige eksamener på dansk har oftest et engelsk abstract, og det er lige så vigtigt at få korrekturlæst sit abstract som resten af opgaven.

Abstractet er noget af det sidste, man skriver i sin opgave – det vil sige, at man skriver sit abstract på et tidspunkt, hvor man måske er ved at løbe tør for tid og motivation. Så hvad gør du? Du smækker da lige et abstract sammen i en ruf ved at klippe lidt fra indledningen og konklusionen, smide det en tur gennem Google Translate og så klistre det sammen i opgavens allerførste afsnit. Tadaaaa.


Det er nok ikke den bedste løsning! Abstractet er det allerførste, din lærer og censor læser, og er det fyldt med dårlige oversættelser, stavefejl og kommafejl (fordi du ikke liiiige kunne huske reglerne for flertalsendelser, placeringen af biord, eller hvordan man sætter komma på engelsk), så giver det et dårligt førstehåndsindtryk af opgaven.


Abstractet betyder måske ikke det store for opgavens samlede bedømmelse, men vidste du, at mange lærere og censorer bruger abstractet til at korrigere din karakter, hvis du ligger mellem to karakterer?


Du kan få professionel hjælp til at læse korrektur på dit engelske abstract i den danske opgave – det skal bare sendes separat til os. Så sørger vi for at sende det videre til de korrekturlæsere, der matcher dig allerbedst og snip snap, så har du et gennemrettet abstract tilbage i hænderne inden for 2 hverdage – oftest hurtigere.


Og det bedste af alt? Det koster kun 99 kr. at få rettet dit engelske abstract hos os.


Vi vil gerne her fremhæve, at du også kan få oversat dit abstract hos os.




Opgavesparring?

Det er en disciplin at skrive en god opgave.
Du skal vide, at vi også tilbyder hjælp med opgaven.
Vi vejleder i at skrive en god opgave.




Så let er det at få Studiekorrektur til at læse korrektur på din engelske opgave

Uanset om du har en 60-siders opgave på engelsk eller bare en sides engelsk abstract, så er vi her for dig.
  • Skriv til Martin og få dit tilbud på engelsk korrekturlæsning

  • Upload din engelske tekst og vælg ”engelsk” som sprog

  • Læn dig tilbage, mens vi optimerer din opgave
 
Kort tid efter modtager du din gennemrettede tekst i to formater: Et Word-dokument, hvor alle rettelserne allerede er implementerede, og et andet Word-dokument, hvor du kan se alle rettelserne og selv godkende dem, hvis det er det, du ønsker. Så kan du hurtigt få afleveret din opgave.



Kontakt Studiekorrektur nu

Vi håber meget på at høre fra dig, for vi vil så gerne hjælpe dig godt i mål med din opgave skrevet på engelsk. Kontakt os med det samme og få et uforpligtende tilbud på engelsk korrekturlæsning.

Du er også velkommen til at gå i dybden med nogle af vores hjælpeartikler herunder.

 



5
1 review
Write a review
  • 1
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
Engelsk korrektur
 · 2021/02/25
Din anmeldelse
Jeg er ikke selv en ørn til at sætte komma, så jeg er glad for, at Studiekorrektur hjalp mig med engelsk korrektur.
Show more